最新の活動レポはこちら♪

サンタさんからの手紙…の、お返事の訳。

サンタさんからのお返事、みんな届きましたかー??

今年初めての人は、意外とお返事の文章が長くて驚きませんでしたか?😀

今日は、お返事の日本語訳を紹介します!

 

サンタさんからのお返事は、いくつかテンプレートがあって、そこに一言手書きで添えてある、というものがほとんどです。

しかし!今年は…当たりハズレがありました😫

当たりの子のお返事は、

こんな感じで、手書き部分がたっくさん!!!しかも、子どもの性別に合わせて、キャラクターもののシールも貼ってありました!

↑このお返事は男の子宛で、スパイダーマンのシールがありますよね。女の子宛のお返事は、プリンセスのシールが貼ってありました✨

ハズレのお返事は…、手書き部分がすごく短い…どころか、無い!無い?無いの~~!!!

よっぽど忙しいサンタさんに当たってしまったんですね😢 無いって…。

でも、お返事をもらえただけでも子どもたちは喜んでくれたかな??

手書き部分に差があるのは、大人の事情…ですもんね(苦笑)

 

さて、それでは翻訳を紹介しますね。

意訳なので、細かいところは突っこまないでおいてください(笑)

やぁ!

お手紙ありがとう。クリスマスは本当にワクワクするのぅ!ワシも奥さんも、毎年毎年クリスマスを楽しんでおるよ。

ワシはサンタで本当にラッキーじゃよ。みんなクリスマスのことを考えると、いつもイイ子になるからの。それはワシにとってすごい魔法の時間だし、世界中の友達にとってもそうなんじゃよ、HOHOHO!

北極では、ワシらはみんな一緒に楽しんでおるよ。働きバチみたいに忙しい時でもの!ワシらはサッカーをしたり、雪の中でレースをしたりしておるよ。もちろん、アイスホッケーがここでは一番人気なんじゃ。エンジニアをしているワシの奥さんが、仕事場の裏にとてもかっこいいリンクを作ってのぅ。それは、いろんな色のフローズンヨーグルトで出来ているんじゃよ。だから、滑らかにすべるし、虹みたいに輝いておるぞ。それにのぅ、誰も転んでケガしないように、弾むように出来ておるんじゃ。すごいじゃろ?

お手紙、本当にありがとう。来年もいい年になるといいのぅ。

君の友達、サンタより

 

他のバージョンのお返事は、英語講師仲間の連携プレイにて紹介します(笑)

 

こども英語☆BUBS☆STAR 五十川晶子先生 訳

My dear friendから始まるお手紙の訳はこちら

Hohoho!Hello, friend!から始まるお手紙の訳はこちら

 

スピッツ英語教室 美園真奈美先生 訳

Hello my friendから始まるお手紙の訳はこちら

HO HO HOから始まるお手紙の訳はこちら

 

追記

若者風に訳していたけれど、お二人の訳をみて、私もおじいさん風に書き換えました(笑)

主語がワシになって、時々「じゃ」が入って…文章から受ける人物像がガラッと変わる。日本語ってオモシロイ!!

タイトルとURLをコピーしました